Georg Friedrich HAENDEL

Halle 1685-Londres 1759

 

 

Acis and Galatea

 

 

 

 

 

 

 

Poussin

Wretched lovers

Chœur

13. Chorus

Wretched lovers! Fate has past 

This sad decree: no joy shall last.

Wretched lovers, quit your dream!
Behold the monster Polypheme!
See what ample strides he takes!
The mountain nods, the forest shakes;
The waves run frighten'd to the shores:

Hark, how the thund'ring giant roars!

 

LIBRETTISTE  :  John Gay, d'après William Congreve

 

 

S'inspirant des masques* de Pepush ou Galliard, Acis and Galatea fut produite à diverses reprises à Drury Lane et à la Lincoln's Inn Field entre 1715 et 1718.

 

 

Issue en droite ligne des Métamorphoses d'Ovide, la légende d'Acis et Galatée a inspiré plus d'un musicien à l'époque baroque*. Haendel, lui-même, avait été séduit par le sujet et en avait tiré dans sa jeunesse une gracieuse sérénade. Lors de son séjour en Angleterre, il compose un nouvel Acis et Galatée sous forme d'un petit opéra pastoral dont on aurait tort de croire qu'il s'agit d'une aimable "bergerie" dont raffolaient les cours princière