Grammaire néerlandaise

XX.La formation des mots

 

A. DERIVATION

1. PREFIXES

HER- : indique la répétition

                               herlezen,  herwassen, herbouwen

ON- : indique l'absence

                               onduidelijk, onaangenaam

ONT- : indique la privation

                               onterven

VER- : + adjectif + -EN = verbes qui signifient "rendre...."

                               verbeteren, vergroten, verlagen

Attention : verlengen

2. SUFFIXES

-AAR  : derrière un radical verbal, indique la personne qui fait l'action

                                          de leraar

- ACHTIG : indique une ressemblance

                               kinderachtig, beestachtig

-BAAR : derrière un radical verbal, indique ce qu'il est possible de faire.

                                          beschikbaar, eetbaar, drinkbaar

-E : derrière un adjectif ou un participe , indique la personne qui est dans cet état

                                          de gewonde, de zieke, de volwassene

        derrière un nom, marque le féminin

                                          de typiste, de leerlinge

-ER : derrière un radical verbal, indique la personne de sexe masculin qui fait l'action en question 

                                          de verkoper, de verbruiker, de schrijver

-HEID : indique une qualité

                                          de schoonheid

-LOOS :  indique l'absence

                                          spoorloos, kinderloos

-S + HALVE : indique la raison

                                          beroepshalve

-STER : derrière un radical verbe, indique  personne de sexe féminin qui fait l'action en question :

                                          de verkoopster, de schrijfster

-TE : derrière un adjectif, indique une caractéristique

                                          de hoogte, de dikte

 Attention : certains adjectifs changent de forme :

                                          de lengte (lang)        

      

B. COMPOSITION

1° Il existe énormément de substantifs composés de deux substantifs en néerlandais.

Pour les comprendre il ne faut jamais oublier que  la première partie dépend de la deuxième.

Comparez :             de autohuur = la location de voiture

                             de huurauto = la voiture de location

Le nom composé prend toujours le genre de la deuxième partie.

Dans de nombreux cas, il y a un élément intercalaire : -S-, -E- ou -EN-

                             het stadscentrum

                             de paardebiefstuk

                             de heldendaad

2° Il existe également de nombreux substantifs formés d'un radical verbal + un substantif.

Pour les comprendre il ne faut jamais oublier que  la première partie dépend de la deuxième.

                             het speelplein

                             het rijverbod

                             de zitplaats