LES marqueurs

de temps

after

après

afterwards

ensuite, par la suite

ago ( voir years ago )

.

already

déjà

as

tandis que, pendant que, au moment où, etc.

as soon as

dès que

as soon as 1961

dès 1961

at present

aujourd'hui, à l'heure actuelle, etc.

back in 1980

en 1980, si l'on revient à 1980

before

avant

by the end of the decade / century

d'ici la fin de la décennie / du siècle

currently

aujourd'hui, en ce moment, etc.

during

pendant, durant

formerly

autrefois, auparavant

for two years

pendant deux ans, depuis deux ans

from 1961 to 1989

de 1961 à 1989, entre 1961 et 1989

in a few years

en / dans quelques années

in the meantime

pendant ce temps, entre-temps

in the near futur

dans un avenir proche

in 1979

en 1979

in the past

autrefois, dans le passé

int the past few years

ces dernières années

last year

l'année dernière

later

plus tard

meanwhile

pendant ce temps

next

prochainement, ensuite

next month

le mois prochain

no longer

ne... plus

not yet

pas encore

now

maintenant, aujourd'hui, etc.

since 1961

depuis 1961

since then

depuis lors

soon

bientôt

so far

jusqu'à présent

still

encore, toujours

then

puis, alors, ensuite

today

aujourd'hui, de nos jours

tomorrow

demain, à l'avenir

until

jusqu'à, jusqu'à ce que

until recently

jusqu'à ces derniers temps

up to now

jusqu'à présent

when

quand

while

tandis que, pendant que, en

within a decade

en l'espace d'une décennie

years ago

il y a des années

yesterday

hier